有在從事出版工作的,應該很常會接到大陸的翻譯書。大部分的編輯都會知道,那邊的人排版習慣很奇特,總是把圖檔嵌入到InDesign裡面,當我們想要進行翻譯重新設計版面時,常常為找不到他的圖檔而煩惱。
其實要把裡面的圖檔匯出來是很簡單的,只要到連結面板中,找到要匯出的圖檔,選擇右邊選項內容中的「取消嵌入檔案」,就可以把圖檔匯出到你指定的資料夾。
小雲 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(4,151)

今天剛好要弄一個InDesign CS5的新文件,所以在製作文件前,我先把很重要的文字間距設定給製作一個範本出來,有興趣的人,可以到我網誌左邊側邊攔的「我的BOX檔案下載」裡面下載「終極文字間距CS5.indd」,不過這個檔案是用CS5製作的,所以不向下支援CS4、CS3、CS2.... XD
下面就來分享怎麼樣終極修改歪國人沒橋好的中文文字間距設定。
在開始之前,要先設定一個複合字體,這樣才能清楚看到中文、英文、數字、甚至日文混在一起的文字排列狀態。以我的例子來看,我設定了中文字為華康明體,英文與數字為Minion Pro,然後設定一個「內文」的段落樣式,從內文樣式中去調整「日文排版設定」(CS3、CS4稱作「中文排版設定」,怎麼新版的中文化變成這個名字勒...= =)中的「文字間距」。
小雲 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(8,987)